Portada de Estados Unidos de Japón

Nova ha dado a conocer la que será portada de su lanzamiento Estados Unidos de Japón, que saldrá a la venta en enero de 2017.

p-united-states-of-japan-669x1024

Y la sinopsis:

Hace unas décadas, Japón ganó la Segunda Guerra Mundial. Los estadounidenses adoran a su infalible emperador y nadie cree que la conducta de Japón en la contienda no fuera ejemplar. Nadie excepto los George Washingtons, una facción proestadounidense que intenta recuperar la gloria de los viejos Estados Unidos. Su última táctica subversiva es distribuir un videojuego ilegal que pide a los jugadores que imaginen cómo sería el mundo si Estados Unidos hubiera ganado la guerra.

El capitán Beniko Ishimura, censor de videojuegos, se dedica a captar posibles traidores, cuando un día recibe una misteriosa llamada del general Mutsuraga, al que sirvió hace muchos años, y su vida se convierte en una montaña rusa que le llevará a conocer a Akiko Tsukino, una oficial de la policía de Tokio que intenta descubrir la relación de Ishimura con el videojuego United States of America, que algunos insurgentes están usando para avivar el nacionalismo estadounidense. Los orígenes del videojuego subversivo son aún más polémicos y peligrosos de los que nadie sospecha.

Dos nuevas novelas de Mary Robinette Kowal

Si os gustó “The Lady Astronaut of Mars”  estáis de enhorabuena, porque se acaba de anunciar la publicación de dos nuevas novelas basadas en este universo.

La propia autora ha dicho:

“I jokingly call the Lady Astronaut universe ‘punchcard punk’ because it’s rooted in the 1950s and 60s. It’s a chance to re-imagine the science-fiction of Ray Bradbury and Cordwainer Smith, where all of the science was very physical and practical.”

Ambas novelas serán precuelas de la historia, expandiendo el mundo que conocimos en la historia ganadora del Hugo. Los títulos serán The Calculating Stars y The Fated Sky, con diversos puntos de vista sobre la narración.

“The first novel begins on March 3, 1952 about five minutes before a meteorite slams into the Chesapeake Bay and wipes out D.C. I’ve been doing historical fantasy and I keep saying that this is historical science fiction, even though I know full well that ‘alternate history’ is already a genre. It’s so much fun to play in.”

Finalistas y ganadores premios Utopiales 2016

Aquí os traigo los finalistas de los premios Utopiales de este año. En negrita, los ganadores.

Prix Julia Verlanger (Mejor novela SF/F)

  • Le club des punk contre l’apocalypse zombie, Karim Berrouka (ActuSF)

Utopiales Europeo

  • La fenêtre de Diane de Dominique Douay (Les Moutons Électriques)
  • Futu.re de Dimitri Glukhovsky. Traducido del ruso por Denis E. Savine (Éditions L’Atalante)
  • Légationville [Embassytown] de China Miéville. Traducido del inglés por Nathalie Mège (Fleuve Editions)
  • Métaquine de François Rouiller (Éditions L’Atalante)
  • Sous la Colline de David Calvo (Éditions La Volte)
  • Le vivant de Anna Starobinets. Traducido del ruso por Raphaëlle Pache (Mirobole Editions)

Utopiales Juvenil

  • Les Copies de Jesper Wung-Sung. Traducido del danés por Jean-Baptiste Coursaud (Éditions du Rouergue Jeunesse)
  • Empreinte digitale de Patrice Favaro (Thierry Magnier Éditions)
  • La source de Maxime Fleury (Thierry Magnier Éditions)
  • Les sous-vivants de Johan Héliot (Seuil Jeunesse)

Premio al mejor cómic

  • L’Apocalypse selon Magda, Chloé Vollmer-Lo & Carole Maurel (Éditions Delcourt)
  • Le dernier arpenteur des sables, Jay Hosler (Éditions Cambourakis)
  • Ex Nihilo, Stéphane Douay y Jean-François Kierzkowski (Les Éditions Pirates)
  • Nefer, Chants et contes des premières terres, Arnaud Boutle (Éditions Delcourt)
  • Pouvoirpoint, Erwann Surcouf (Vide Cocagne)
  • Transperceneige Terminus, Jean-Marie Rochette & Olivier Boquet (Casterman BD)
  • Zita, Sylvie Fontaine (La Boite à Bulles)

Nueva novella de Yoon Ha Lee

Jonathan Strahan ha adquirido para Tor una nueva historia de Yoon Ha Lee que se publicará en febrero de 2017.

Un pequeño adelanto:

When Shuos Jedao walked into his temporary quarters on Station Muru 5 and spotted the box, he assumed someone was attempting to assassinate him. It had happened before. Considering his first career, there was even a certain justice to it.

Habéis leído bien. ¡Jedao! Vamos a conocer más a fondo el pasado de uno de los protagonistas de Ninefox Gambit.

¿Falta mucho para febrero?

Portada del nuevo libro traducido al inglés de Liu Cixin

Después del éxito de The Three-Body Problem y sus continuaciones, Tor va a continuar publicando obras de Liu Cixin. La siguiente en aparecer en 2017 será Ball Lightning, con esta espectacular portada:

ball-lightning-coverY la sinopsis:

When Chen’s parents are incinerated before his eyes by a blast of ball lightning, he devotes his life to cracking the secret of mysterious natural phenomenon. His search takes him to stormy mountaintops, an experimental military weapons lab, and an old Soviet science station. The more he learns, the more he comes to realize that ball lightning is just the tip of an entirely new frontier in particle physics. Although Chen’s quest provides a purpose for his lonely life, his reasons for chasing his elusive quarry come into conflict with soldiers and scientists who have motives of their own: a beautiful army major with an obsession with dangerous weaponry, and a physicist who has no place for ethical considerations in his single-minded pursuit of knowledge.

Premios Imadjinn 2016

Aquí os traigo un nuevo premio, el Imadjinn de editoriales pequeñas y publicación independiente.

Mejor antología

  • The Apex Book of World SF editado por Mahvesh Murad

Mejor novela de fantasía

  • King of the Bastards de Brian Keene y Steven Shrewsbury

Mejor novela de ficción general

  • Interstate Providence de Samuel Miller

Mejor novela de terror (empate)

  • Sins of Retribution de James Gillen Red Letter Day de D A Madigan

Mejor novela de misterio

  • Boneyard Beach de Bill Noel

Mejor libro de no ficción

  • For Exposure de Jason Sizemore

Mejor novela de romance paranormal

  • Dearly Beloved de Rachael Rawlings

Mejor novela romántica

  • A Time for Everything de Mysti Parker

Mejor novela de ciencia ficción

  • A Crowd of Stars de Dave Creek

Mejor relato corto

  • “Nightmare” de Tony Acree

Mejor thriller

  • Revenge de Tony Acree

Mejor novela de fantasía urbana

  • Pouraka de Diana Gardner

Mejor screenplay formato largo

  • Inhuman Resources de Hope Madden

Mejor screenplay formato corto

  • Cemetery de Pam Turner

Premios Geffen 2016

Se han dado a conocer los premios Geffen (Israel Speculative Fiction Awards), aquí tenéis los ganadores:

Mejor relato corto original

  • “Requiem to Mathew” de Avial Tochterman

Mejor novela original

  • Lake of Shadows de Roni Gelbfish

Mejor libro de fantasía traducido

  • Fool’s Assassin de Robin Hobb, traducido por Tzafrir Grosman (Opus Publishing)

Mejor libro de ciencia ficción traducido

  • Redshirts de John Scalzi, traducido por Tzafrir Grosman (Opus Publishing)

Mejor libro YA traducido

  • The Blood of Olympus de Rick Riordan, traducido por Yael Achmon (Graf Publishing)

¡Enhorabuena a los ganadores!

Una mirada a la Eurocon 2016

He tenido la inmensa suerte de asistir como participante a la Eurocon que se ha celebrado este año en Barcelona. Mi experiencia anterior en convenciones, aunque no muy larga, es variada, pues la diferencia entre la Loncon 3 y el festival Niebla no puede ser mayor.

Llegué bastante pronto a Barcelona, el jueves ya estaba por allí. La recepción de los early birds fue correcta, a pesar de un pequeño lío con la preparación de las tarjetas. En la bolsa que nos dieron, un botín considerable : diversas tarjetas con códigos para descargar libros (incluido Spanish Women of Wonder, un proyecto que no deja de depararme alegrías), la edición trilingüe de Mecanoscrito de segundo origen, un pasaporte “euroconero”, una guía práctica para desenvolverte en la Eurocon y el listado de los muchos actos a los que se podía asistir. Los cambios en los actos estaban se informaban pormenorizadamente en la aplicación del móvil, pero claro, a los seres primitivos que no tenemos Android ni IOS no nos servía. No obstante, solo me perdí una charla por esta causa.

wp_20161108_14_47_25_pro
La preciada acreditación

En un ambiente distendido, aproveché la ocasión para hablar con Aliette de Bodard y preparar un poco la charla que tendría lugar el sábado. Es muy extraño estar hablando con alguien y que de repente se siente a tu lado Charles Stross a despotricar sobre el Brexit, pero esto al parecer es lo que pasa en las convenciones. Por fin pude desvirtualizar a @mertonio, tras muchas colaboraciones en el blog y no menos conversaciones en las redes sociales. El punto álgido del día.

Más tarde fuimos a cenar con una de las triunfadoras de la convención, Cristina Jurado, ganadora de dos premios y Elías Combarro, que tampoco le iría a la zaga.

Al día siguiente ya comenzaba la convención propiamente dicha. A las 10.15h en un teatro abarrotado, tuvo lugar la ceremonia de apertura. Y después, sin solución de continuidad, empezó un programa muy variado. En primer lugar, Queer Societies in SF con una mirada a los libros de ciencia ficción no heteronormativas. Después y en el mismo lugar asistimos a Where are the aliens? una de las charlas que más me gustó, donde se intentaba responder a la paradoja de Fermi. Me quedé con las ganas de preguntar sobre la hipótesis de The Dark Forest, pero eso hubiera sido entrar en el terreno del spoiler puro y duro. De aquí nos fuimos a comer rápidamente, porque a las tres y media tenía lugar la charla La ciencia ficción en los países árabes de Cristina Jurado y eso no me lo iba a perder. Un tema que sin duda no fue fácil pero que consiguió suscitar la atención de todos los presentes. La charla siguiente Cross-Media: New Narratives for the 21st Century tuvo interesantes intervenciones, principalmente por Rhianna Pratchett y Ángel Luis Sucasas (nunca pensé que hubiera diferencia entre transmedia y crossmedia, John Clute tampoco). De The Place of Euro SF in the World saqué como conclusión que si tu obra no se traduce al inglés no vas a tener nada de visibilidad, vengas de donde vengas. Para finalizar la parte “académica” del día, asistí a The Influence of European Authors & History in the Work of GRR Martin, aunque innegable, me resultó curioso que se citara como influencia a Harold Foster, que al fin y al cabo no es europeo.

Después fui en peregrinación a Gigamesh, a ver el templo de la ciencia ficción en Barcelona y asistí a la fiesta de la revista SuperSonic. ¿He dicho ya que Cristina Jurado estuvo omnipresente?

Al día siguiente, con energías renovadas (es un decir) asistí al panel sobre Stanislaw Lem : A Celebration con intervenciones estelares de Andrzej Sapkowski. Frases como: “Solaris is the big novel about helplessness” te dan mucho material para reflexionar. Más tarde, la charla sobre Estado de la CF española: ¿tradición o revolución? se expusieron distintos puntos de vista sobre la situación actual, aunque no hubo mucha interacción entre los ponentes. Me perdí Political SF una de las que veré por streaming pero preferí y disfruté Traducciones que trascienden el papel con Noemí Risco y Pilar Ramírez Tello desatadas.

Después, a las tres de la tarde tuvo lugar nuestra intervención, de la que os dejo un enlace. Disculpad mi inglés macarrónico, pero ahí estaban Elías y Cristina para compensar.

No pude asistir a nada del programa de la tarde, porque tenía mi propia agenda acompañando a mi admirada Aliette de Bodard. Aquí os dejo también el vídeo de la intervención, gracias a la librería Chronos.

El plato fuerte de la noche fue la cena de gana y la entrega de los premios Ictineu e Ignotus. Tengo pocas fotos de la mesa pero aquí os traigo una muestra de la cara de sufrimiento de los presentes.

ignotusEl domingo ya tocaba ir recogiendo así que solo pude ir a la entrevista a Aliette de Bodard (interesantísima como siempre) y asistir a la ceremonia de clausura. De nuevo, aluvión de premios para propios y extraños, a los que desde aquí sigo felicitando.

Esto en cuanto a la parte más “instructiva” de la Eurocon. Pero, aunque importante, esto palidece en comparación con haber disfrutado de la compañía de toda la gente a la que nos une la pasión por la ciencia ficción. No voy a hacer un listado (vosotros sabéis quiénes sois) pero desde aquí quiero volver a dar las gracias por hacerme sentir como en casa.

Portada de New York 2140

Se ha desvelado cuál será la portada de New York 2140, la nueva novela de Kim Stanley Robinson. Se publicará el 21 de marzo del año que viene.

Aquí os pongo la sinopsis:

The waters rose, submerging New York City.

But the residents adapted and it remained the bustling, vibrant metropolis it had always been. Though changed forever.

Every street became a canal. Every skyscraper an island.

Through the eyes of the varied inhabitants of one building Kim Stanley Robinson shows us how one of our great cities will change with the rising tides.

And how we too will change.

new-york-2140