Tor.com anuncia la publicación de Running Close to the Wind

A lo largo del año que viene Tor.com publicará una nueva novela de Alexandra Rowland, titulada Running Close to the Wind. Se anuncia como una mezcla entre Our Flag Means Death y Six of Crows.

Esta es la sinopsis:

Avra Helvaçi, former field agent of the Araşti Ministry of Intelligence, has accidentally stolen the single most expensive secret in the world—and the only place to flee with a secret that big is the open sea.

To find a buyer with deep enough pockets, Avra must ask for help from his on-again, off-again ex, the pirate Captain Teveri az-Ḥaffār. They are far from happy to see him, but together, they hatch a plan: take the information to the isolated pirate republic of the Isles of Lost Souls, fence it, profit. The only things in their way? A calculating new Araşti ambassador to the Isles of Lost Souls who’s got his eyes on Avra’s every move; Brother Julian, a beautiful, mysterious new member of the crew with secrets of his own and a frankly inconvenient vow of celibacy; the fact that they’re sailing straight into sea serpent breeding season and almost certain doom.

But if they can find a way to survive and sell the secret on the black market, they’ll all be as wealthy as kings—and, more importantly, they’ll be legends.

Mi traducción:

Avra Helvaçi, antigüe agente de campo del Ministerio Araştiano de Inteligencia, ha robado de forma accidental el secreto más valioso del mundo y solo le queda huir al océano para ocultarse.

Para encontrar un comprador con los bolsillos lo suficientemente llenos, Avra deberá pedir ayuda a su ex, el capitán pirata Teveri az-Ḥaffār. No está contente de verlo, pero juntos maquinan un plan: llevar la información a la aislada república pirata de las Islas de las Almas Perdidas y sacar provecho de ello. ¿Los obstáculos? El nuevo embajador araştiano en las Islas que sigue todos los movimientos de Avra; el hermano Julian, un bello y misterioso nuevo miembro de la tripulación con sus propios secretos y un voto de castidad ciertamente inconveniente; el hecho de navegar justo en medio de la época de apareamiento de las serpientes marinas y una muerte casi segura.

Pero si sobreviven a todo y logran vender el secreto, serán ricos como reyes y, algo más importante, serán leyendas.

Anunciada la publicación de The West Passage

Tor.com ha anunciado la publicación en verano de 2024 de The West Passage, de Jared Pechaček, una fantasía weird medieval ilustrada por el propio autor.

Esta es la sinopsis:

When the Guardian of the West Passage died in her bed, the women of Grey Tower fed her to the crows and went back to their chores. No successor was named as Guardian, no one took up the fallen blade; the West Passage went unguarded.

Now, snow blankets Grey in the height of summer. Rats erupt from beneath the earth, fleeing that which comes. Crops fail. Hunger looms. And none stand ready to face the Beast, stirring beneath the poisoned soil.

The fate of all who live in the palace hangs on narrow shoulders. The too-young Mother of Grey House sets out to fix the seasons. The unnamed apprentice of the deceased Grey Guardian goes to warn Black Tower. Both their paths cross the West Passage, the ancient byway of the Beast. On their journeys they will meet schoolteachers and beekeepers, miracles and monsters, and very, very big Ladies. None can say if they’ll reach their destinations, but one thing is for sure: the world is about to change.

Mi traducción:

Cuando la Guardiana del Paso del Oeste muere en su lecho, las mujeres de la Torre Gris alimentan con sus restos a los cuervos y siguen con sus tareas. Sin sucesor, nadie se hizo cargo de la hoja caída y el Paso del Oeste quedó sin supervisar.

Ahora, la nieve cubre Gris en pleno verano. Las ratas surgen de la tierra, huyendo de lo que viene. Las cosechas se agostan. El hambre acecha. Y nadie está preparado para hacer frente a la Bestia, removiéndose bajo la tierra envenenada.

El destino de todos los que viven en el palacio pende de un hilo. La Madre de la Casa Gris, demasiado joven, se encamina a arreglar las estaciones. La aprendiz sin nombre de la Guardiana Gris muerta va de camino a avisar a la Torre Negra. Sus caminos se cruzarán en el Paso del Oeste, el camino de la Bestia. En sus viajes se encontrarán con maestros de escuela y cuidadores de abejas, milagros y monstruos, y señoras muy muy grandes. Nadie puede saber si llegarán a su destino. pero una cosa es segura: el mundo va a cambiar.

Esta es la portada, con arte de Kuri Huang y diseño de Christine Foltzer:

El libro estará ilustrado por el propio autor, aquí unos ejemplos:

Cubierta y sinopsis de The Woods All Black

Si os llamó la atención Feed them Silence os gustará saber que ya hay fecha de publicación, sinopsis y cubierta para su nueva novela, The Woods All Black, que Tor.com publicará el 19 de marzo del año que viene.

Esta es la sinopsis:

Leslie Bruin is assigned to the backwoods township of Spar Creek by the Frontier Nursing Service, under its usual mandate: vaccinate the flock, birth babies, and weather the judgements of churchy locals who look at him and see a failed woman. Forged in the fires of the Western Front and reborn in the cafes of Paris, Leslie believes he can handle whatever is thrown at him—but Spar Creek holds a darkness beyond his nightmares.

Something ugly festers within the local congregation, and its malice has focused on a young person they insist is an unruly tomboy who must be brought to heel. Violence is bubbling when Leslie arrives, ready to spill over, and he’ll have to act fast if he intends to be of use. But the hills enfolding Spar Creek have a mind of their own, and the woods are haunted in ways Leslie does not understand.

The Woods All Black is a story of passion, prejudice, and power — an Appalachian period piece that explores reproductive justice and bodily autonomy, the terrors of small-town religiosity, and the necessity of fighting tooth and claw to live as who you truly are.

Mi traducción:

El Servicio de Enfermería de Frontera asigna a Leslie Bruin a las afueras de la ciudad de Spar Creek para hacer el trabajo habitual: vacunación, nacimientos y esquivar los comentarios de los vecinos que lo ven como una mujer fracasada. Forjado en los fuesgos del Frente del Oeste y renacido en las calles de París, Leslie cree que puede manejar todo lo que se encuentre, pero Spar Creek alberga una oscuridad más allá de sus pesadillas.

Hay algo horrible en la congregación local y su malicia se ha centrado en una joven que creen que es un marimacho que debe volver al redil. La violencia está a punto de estallar cuando Leslie llega y tendrá que actuar rápido para servir de algo. Pero las montañas que rodean Spar Creek piensan por sí mismas y los bosques están encantados en formas que Leslie no puede entender.

The Woods All Black es una historia de pasión, prejuicios y poder situada en los Apalaches, que explora la justicia reproductiva y la autonomía corporal, los terrores de la religión en los pueblos pequeños y la necesidad de luchar con uñas y dientes para vivir como quien eres realmente.

Esta es la cubierta:

Cubierta y sinopsis de The Butcher of the Forest

Aquí os traigo la cubierta del nuevo libro de Premee Mohamed, The Butcher of the Forest, que Tor.com publicará el 27 de febrero del año que viene.

Esta es la sinopsis:

At the northern edge of a land ruled by a merciless, foreign tyrant lies a wild, forbidden forest ruled by powerful magic.

Veris Thorn—the only one to ever enter the forest and survive—is forced to go back inside to retrieve the missing children of the Tyrant. Inside await traps and trickery, ancient monsters, and hauntings of a painful past.

One day is all Veris is afforded. One misstep will cost everything.

Mi traducción:

En la frontera norte de una tierra gobernada por un tirano extranjero sin remordimientos se encuentra un bosque prohibido con una poderosa magia.

Veris Thorn, la única persona que ha entrado en el bosque y ha sobrevivido, deberá volver a entrar para recuperar al hijo perdido del tirano. En el interior del bosque le esperan trampas por doquier, monstruos ancestrales y maldiciones de un pasado doloroso.

Un día es todo lo que tiene Veris. Una mal paso podría costarle todo.

Esta es la cubierta:

Cubierta y sinopsis de The Truth of the Aleke

Ya sabemos cómo será la cubierta de The Truth of the Aleke, la nueva novela de Moses Ose Utomi que Tor.com publicará el 5 de marzo del año que viene, situada en el mismo universo que The Lies of the Ajungo.

Esta es la sinopsis:

500 years after the events of The Lies of the Ajungo, the City of Truth stands as is the last remaining free city of the Forever Desert. A bastion of freedom and peace, the city has successfully weathered the near-constant attacks from the Cult of Tutu, who have besieged it for three centuries, attempting to destroy its warriors and subjugate its people.

17-year-old Osi is a Junior Peacekeeper in the City. When the mysterious leader of the Cult, known only as the Aleke, commits a massacre in the capitol and steals the sacred God’s Eyes, Osi steps forward to valiantly defend his home. For his bravery he is tasked with a tremendous responsibility—destroy the Cult of Tutu, bring back the God’s Eyes, and discover the truth of the Aleke.

Mi traducción:

500 años después de los acontecimientos de The Lies of the Ajungo, la Ciudad de la Verdad permanece como la única libre en el Desierto Permanente. Un bastión de libertad y paz, la ciudad ha conseguido capear los constantes ataque del Culto de Tutu, que la lleva sitiando tres siglos, intentando destruir a sus guerreros y subyugar a su gente.

A sus diecisiete años Osi es un pacificador junior en la Ciudad. Cuando el misterioso líder del Culto, conocido solo como el Aleke, comete una masacre en el capitolio y roba los Ojos sagrados del Dios, Osi defenderá valientemente su hogar. Por su valor se le encargará una tremenda responsabilidad, destruir el Culto de Tutu, devolver los Ojos del Dios y descubrir la verdad sobre el Aleke.

Esta es la cubierta, con arte de Alyssa Winans y diseño de Christine Foltzer:

For the First Time, Again

Creía que esta novela era la última entrega de la saga Take Them to the Stars de Sylvain Neuvel, pero el autor canadiense se deja el camino expedito para las continuaciones que estime oportunas.

Mientras que las dos primeras entregas se centraban más en la parte de exploración, espionaje y sobre todo en la carrera espacial, en esta tercera entrega Neuvel se decanta totalmente por el thriller. He de reconocer que le viene como anillo al dedo al estilo tan directo y dialogante con el que escribe el autor, parece una obra de teatro que se esté desarrollando ante nosotros. Si además lo aliña con un poco de nostalgia noventera, pues tenemos un cóctel perfecto para leer el libro en una o dos sentadas. Por desgracia, lo mismo que el disfrute de la obra es rápido, también es el olvido tras leerlo.

La protagonista del libro es Aster, la representante 102 de su raza en la Tierra, pero está más perdida que el barco del arroz al principio de la novela porque al contrario que las otras protagonistas de las obras anteriores no ha crecido con su madre, ni sabe cuál es su misión en la Tierra. Así que la primera parte del libro es Aster yendo de un sitio para otro sin tener muy claro qué hacer, pero huyendo de las autoridades que saben que hay algo extraño en ella. Es un poco road movie con adolescente muy lista pero muy inocente también. A partir del primer tercio de la novela el ambiente cambia y comienza a parecerse un poco, no mucho, a los volúmenes anteriores. Neuvel aliña el libro con escenas bastante violentas, pero lo cierto es que no las narra en toda su crudeza, rebajando el tono del relato.

Es un libro que tiene tensión, como una película de acción palomitera, tiene humor, como una película de acción palomitera y giros inesperados de guion, como una película de acción palomitera. Creo que ha quedado bastante claro qué te vas a encontrar cuando leas For the First Time, Again.

Cubierta de The Tusks of Extinction

Anotad en vuestras agendas el 16 de enero del año que viene porque es cuando podremos hacernos con The Tusks of Extinction, la nueva novela de Ray Nayler, de la mano de Tor.com.

Esta es la sinopsis:

When you bring back a long-extinct species, there’s more to success than the DNA.

Moscow has resurrected the mammoth, but someone must teach them how to be mammoths, or they are doomed to die out, again.

The late Dr. Damira Khismatullina, the world’s foremost expert in elephant behavior, is called in to help. While she was murdered a year ago, her digitized consciousness is uploaded into the brain of a mammoth.

Can she help the magnificent creatures fend off poachers long enough for their species to take hold?

And will she ever discover the real reason they were brought back?

Mi traducción:

Cuando traes de vuelta una especie largo tiempo extinta, se necesita algo más para tener éxito que el ADN.

Moscú ha resucitado al mamut, pero alguien les tendrá que enseñar a comportarse como tales si no quieren extinguirse otra vez.

Le encargan el trabajo a la fallecida Dr. Damira Khismatullina, la mayor experta mundial en el comportamiento del elefante. Aunque la asesinaron hace un año, su conciencia digitalizada se carga en el cerebro de un mamut.

¿Podrá ayudar a las magníficas criaturas a esquivar a los furtivos el tiempo suficiente para que la especie se consolide?

¿Descubrirá la verdadera razón por la que la han traído de vuelta?

Esta es la cubierta, con diseño de Faceout Studio:

Tor.com publicará una duología de Tobi Ogundiran

Tor.com ha anunciado la publicación de dos novelas cortas de Tobi Ogundiran. La primera se titulará In the Shadow of the Fall y la serie Guardian of the Gods. A Tobi lo conocimos por su relato en Africa Risen.

Esta es la sinopsis:

Ashâke is an acolyte in the temple of Ifa, waiting for the day she becomes a full priest and can go out into the world to serve her orisha. But there is just one problem.

The orisha have refused to speak to her. Not for lack of trying. She’s watched her peers enter the Inner Sanctum—where they’re chosen and bestowed favor by the orisha—and emerge as full priests. She’s endured the jeers and ridicule of younger acolytes, she’s suffered the pity of the senior priests, she’s wallowed in self-pity. No more.

In her desperation, Ashâke builds a device to trap an orisha—any orisha. But when she performs the Rite of Summoning, she experiences a vision so terrible it destroys the device in a blaze of fire, draws the attention of a powerful enemy sect, and thrusts Ashâke into the center of cascading events that will shatter the very foundations of her world.

Mi traducción:

Ashâke es una acólita del templo de Ifa, esperando el día que consiga ser prelada y pueda salir por el mundo a servir a su orisha. Pero hay un problema.

La orisha se niega a hablar con ella. No por que no lo intente. Ha visto cómo sus compañeros entraban en el Santuario Interior, donde los eligen y reciben el favor de la orisha, para salir como prelados. Ella soporta las burlas y las puyas de los acólitos más jóvenes, la lástima de los mayores, se ha revolcado en su autocompasión. Nunca más.

En su desesperación, Ashâke construye un dispositivo para atrapar a un orisha, a cualquiera. Pero cuando lleva a cabo el Ritual de Convocación, experimentará una visión tan terrible que destruye el dispositivo en llamas, llamando la atención de una poderosa secta enemiga y lanza a Ashâke al centro de una serie de eventos que destrozarán los cimientos de su mundo.

Anunciada la publicación de Lost Ark Dreaming

Tor.com publicará en 2024 Lost Ark Dreaming, una novela corta de ciencia ficción climática escrita por Suyi Davies Okungbowa.

Esta es la sinopsis:

Off the coast of West Africa, decades after the dangerous rise of the Atlantic Ocean, the region’s survivors are crowded into the Fingers—five partially submerged, kilometers-high towers originally designed as a playground for the wealthy. Now the towers’ most affluent rule from their perch on the topmost floors while the rest are crammed into the dark, fetid floors that now lie below sea level.

There are also those who were left behind for dead, only to be reawakened by an ancient power. They are Yemoja’s Children, and they seek retribution from those who offered them up to the waves.

Three lives within the Fingers are pulled to the fore of this conflict: Yekini, an earnest, mid-level rookie analyst; Tuoyo, an undersea mechanic mourning tremendous loss; and Ngozi, a narcissistic bureaucrat from the highest levels of governance. They will need to work together if there is to be any hope of a future worth living—for everyone.

Mi traducción:

En la costa Oeste de África, décadas después de la peligrosa subida del océano Atlántico, los supervivientes de la región viven hacinados en los Dedos, cinco torres kilométricas parcialmente sumergidas cuya idea original era servir de diversión para los acaudalados. Ahora los más ricos mandan desde los pisos más altos mientras el resto vive hacinado en las apestosas y oscuras plantas por debajo del nivel del mar.

También están los que se dejaron atrás para morir pero han sido despertados por un antiguo poder. Los hijos de Yemoja buscan justa venganza en aquellos que los ofrecieron a las olas.

Tres vidas de los Dedos se verán enfrentadas en este conflicto: Yekini, un joven analista muy dispuesto que vive en la zona intermedia; Tuoyo, un mecánico submarino que llora una tremenda pérdida y Ngozi un burócrata narcisista de los más altos niveles. Deberán trabajar de manera conjunta para que exista un futuro que merezca la pena vivir, para todos.

Tor.com publicará The Practice, the Horizon, and the Chain

Tor.com ha anunciado la publicación de The Practice, the Horizon, and the Chain, una novela corta de Sofia Samatar.

Ojo a la sinopsis:

One is a River

Everyone is a Sea

The boy was raised among the Chained, shackled to an ever-rotating stream of work gangs, and condemned to toil in the Hold of a ship out amongst the stars for eternity.

His whole world changes—literally—when he is taken out of the Hold and brought upstairs to one of the ship’s professors. The boy has been granted a scholarship, she says. He is no longer one of the Chained, and he is to receive an education. The woman—herself one generation removed from those imprisoned in the Hold—is dedicated to ensuring he succeeds, all while fighting for her own advancement.

But as the boy and the woman grow closer and learn from each other the physical and mental reality the other inhabits, together they embark on a journey to grasp the shape of the many chains that are both the tools of subjugation and the key to breaking free.

Mi traducción:

Uno es un río.

Todos son el mar.

El chico se crió entre los Encadenados, unido a una lista interminable de trabajos, condenado a trabajar duramente en la bodega de carga de una nave que navega eternamente entre las estrellas.

Todo su mundo cambiará literalmente cuando lo sacan de la bodega y lo llevan frente a uno de las profesoras de la nave. Se le ha concedido una beca, le dicen. Ya no será uno de los Encadenados, recibirá una educación. La mujer, también descendiente de estos prisioneros, se volcará en su mejora, mientras que también lucha por su ascenso.

Pero conforme el chico y la mujer van conociendo la realidad física y mental del otro, se embarcarán en un viaje para comprender cómo las cadenas son simultáneamente las herramientas de subyugación y la llave para liberarse.