La tiranía de las novedades es una enfermedad que sufrimos todos los que blogueamos sobre libros. El interés de un libro reciente hace palidecer otros libros que sin duda llaman nuestra atención, pero que pasaron de largo en algún momento del pasado y es difícil que vuelvan a nuestro punto de mira. De vez en cuando hago un esfuerzo consciente por volver a tenerlos en cuenta, especialmente cuando las reseñas en su momento fueron muy positivas. Así fue como The Water Knife volvió a estar entre mis manos. Una decisión acertada.
Paolo Bacigalupi nos cuenta una historia terrible, no solo por el sufrimiento de los protagonistas y el dramático escenario, si no por lo real que resulta. Unos Estados Unidos balcanizados, donde cada estado lucha por los derechos sobre el agua, la fuente de la vida. Resulta posible llegar a imaginar un panorama tan desolador precisamente porque ya hemos sido testigos de algo similar, aunque en menor medida. Por esta parte, en ambientación y verosimilitud, The Water Knife es sobresaliente.
El formato de la novela, en la que se entretejen diversos puntos de vista, también es un acierto. No es lo mismo vivir en una zona privilegiada donde muchas cosas se dan por supuesta que tener que romperse el espinazo por conseguir el siguiente trago de agua. Los tres personajes en torno a los cuales gira la novela están muy bien dibujados, no son estereotipos andantes si no que tienen sus motivaciones internas que les llevan a actuar de una forma determinada.
Lo que quizá me ha gustado menos de la novela es la finalización, ya que el autor transforma el último tercio de la narración en una huida hacia delante muy en clave de thriller, salpicada de escenas violentas que quizá no eran tan necesarias. El misterioso “bien” sobre el que gira la trama, que está envuelto en un halo de misterio, resulta bastante obvio a partir de cierto momento. Pero a pesar de este defecto, se sigue leyendo con interés para saber qué le deparará el futuro a Angel, Lucy y Maria.
Esta novela ha sido publicada en español por Fantascy traducida por Manuel de los Reyes.
Esta tiranía de las novedades es horrible, si es que se salta uno cada libro sin darse cuenta siquiera. Nunca he leído nada de Bacigalupi y es un autor que me resulta interesante por ese componente ecologista que veo que imprime en sus novelas. Tengo en casa el volumen de cuentos que edito Fantascy, probablemente empiece por ahí. Un abrazo^^
La bomba número seis es una excelente puerta de entrada a la obra de Bacigalupi.