Tenía mucha curiosidad por leer esta recopilación de relatos que versan sobre el postcolonialismo desde el punto de vista de los “colonizados” y aunque la portada es de las que podría participar y ganar fácilmente cualquier concurso a la más fea del año, eso no me echó atrás a la hora de adquirirla.
El tono general de los relatos es mucho más pesimista de lo que me esperaba, si bien es cierto que la homogeneización cultural que estamos sufriendo todos bajo el “rodillo hollywoodiense” es palpable en cualquier lugar, parece que a veces miramos hacia otro lado al afrontar este hecho. Sin embargo, los escritores de esta selección no dudan en mostrarnos en toda su crudeza el sufrimiento de la asimilación a la que se han visto abocadas muchas culturas. Y la mayor prueba de esta cultural genérica es que escriben en inglés, el mismo idioma que está unificando las culturas.
The arrangement of their parts de Shweta Narayan
Este corto relato con toques cyberpunk es un buen comienzo para la antología, mezclando dos historias con un final muy similar.
Pancho Villa’s Flying Circus de Ernest Hogan
Mezclar a Pancho Villa con Tesla es una idea original, pero el relato se queda solo en eso.
Them ships de Silvia Moreno-García
En esta historia se ve cómo la colonización afecta de forma distinta a quienes ya daban todo por perdido. Muy previsible.
Old domes de J.Y. Yang
Este relato sí que me ha gustado. La idea de que la renovación urbanística de las ciudades requiere “asesinar” los espíritus guardianes de los antiguos edificios que van a ser derruídos es muy original.
How to make a time machine do things that are not in the manual o The Gambiarra Meethod de Fabio Fernandes
Un relato de viajes en el tiempo siempre es una buena oportunidad para contar una historia, y aunque este relato empieza muy bien, con el descubrimiento de una máquina del tiempo en un ascensor con realidad virtual, al final se acaba deshaciendo sin llegar a buen puerto. Una lástima.
A bridge of words de Dinesh Rao
Este es el relato que más sobresale de la antología, ya que trata acertadamente temas de gran calado como la pérdida de la identidad de los pueblos y la problemática del mestizaje, de no pertenecer a ningún pueblo y ser un extraño en todas partes.
Droplet de Rahul Kanakia
Esta historia de traiciones y tradiciones resulta algo confusa. ¿Han de seguir los hijos los pasos de los padres?
Lotus de Joyce Chng
A Joyce la conocemos más en este blog por su alias J. Damask y sus obras YA “Wolf at the door” y “Obsidan Moon, obsidian eye”, pero también se defiende bien en distancias más cortas.
En esta ocasión, nos encontramos en un mundo postapocalíptico en el que la vida se desarrolla de manera errante en barcos. ¿Habremos aprendido la lección o seguirá el egoísmo controlando nuestras vidas?
Dark continents de Lavie Tidhar
Lavie escribe con una facilidad envidiable, pero el estilo de sus historias siempre es rebuscado, a veces de forma excesiva. En este caso se mezclan la reubicación de los judíos tras la Segunda Guerra Mundial con distintas líneas temporales posibles. Un relato complejo.
A heap of broken images de Sunny Moraine
Hacer visitas turísticas guíadas al escenario de un genocidio es algo muy duro, sobre todo cuando el guía es de la raza exterminada y los visitantes de la raza culpable. Este relato es difícil y exigente.
Fleet de Sandra McDonald
Quizá esta historia pierde parte de su fuerza por el protagonista, ya que el hecho de ser una mujer en el cuerpo de un hombre desvía la atención sobre los implantes de los que hace gala y de la propia narración. A lo mejor si hubiera estado más centrado me hubiera gustado más.
Remembering Turinam de N.A. Ratnayake
De nuevo la pérdida del lenguaje propio como herramienta utilizada para la asimilación por los colonizadores es el hilo conductor de este interesante relato.
I stole the D.C.’s eyeglass de Sofía Samatar
Esta mezcla entre magia, tradición y la relación entre dos hermanas me ha parecido fallida.
Forest of the night de Gabriel Murray
Pequeño relato con toques de terror e intriga que de tan previsible resulta perfectamente olvidable.
What really happened in Ficandula de Rochita Loenen-Ruiz
Lejanísimamente inspirada en un suceso real, esta historia de resistencia y sacrificio es de las más poderosas de toda la recopilación.
La recopilación me parece más importante por subir a la palestra el postcolonialismo y la asimilación cultural que por la calidad de los relatos en sí, que aunque existe no es especialmente destacable salvo algunos destellos.
ACTUALIZACIÓN : No sé como, pero se me ha pasado comentar este relato,
Vector de Benjanun Sriduangkaew
El año pasado en las nominaciones a los Hugo voté una historia de Benjanun porque me pareció espectacular (Courtship in the country of machine-gods). Aunque este relato no llega a este nivel, es bastante bueno también.
Una nueva aproximación a la intoxicación cultural de los colonizados que se expande como un virus. Pero también se puede luchar de la misma forma.
2 respuestas a «We see a different frontier»